Джозеф Редьярд Кіплінг
МАУГЛІ
Переклад Всеволода Прокопчука
БРАТИ МАУГЛІ
На крилах у Чіля ніч темна спочила,
Кажан виринає з пітьми,
Худобу в хлівах охоплює страх,
Бо вільні до ранку ми.
Роззявивши пащі, женемо крізь хащі
Ми жертву до самого скону.
І клич наш лунає: — Всім щастя бажаєм,
Хто Джунглів пильнує Закону![1]
На Сіонійські гори спав тих...