Злочин і кара

Страница 49 из 171

Федор Достоевский

— Та де-ж моральність? І, так сказати, засади...

— Та чого-ж ви спорікаете? — несподівано вмішався Раскольніков. — Адже-ж ио вашій вийшло теорії!

— Як-то по моїй теорії?

— А доведіть до послідних консеквенцій те, що ви пепед хвилею проповідували, і вийде, що людей можна різати...

— Змилуйтеся! — закликав Лужин.

— Ні, се не так! — відізвався Зосимов. Раскольніков лежав блідий, зі здрігаючою хвилями

верхньою губою і тяжко дихав.

— На все є міра, — з повагою продовжав Лужин. — Економічна ідея не є ще зазивом до вбивства, і коли тілько предложити ...

— Чи правда воно, що ви, — перебив нараз знову Раскольніков дрожачим від злоби голосом, в котрім чулась якась радість обиди, — чи правда воно, що ви сказали вашій судженій ... в той самий день, як від неї дістали слово, що ви більш всего раді тому... що вона убога... бо, мовляв, вигіднійше брати дружину з нужди, щоб опісля над нею верховодити ... і її тикати в очі тим, що ви її добродієм? ...

— Ласкавий пане! — гнівно і роздразнено крикнув Лужин, запалавши і обрушившись цілий. — Ласкавий пане... Так перекручувати думки! Звиніть мене, але я приневолений вам заявити, що вісти, які до вас дійшли, або ліпше, які вам хтось доніс, не мають і тіни здорової основи, і я ... підозріваю, хто ... однцм словом ... отся стріла ... одним словом, ваша матуся... Вона і без того показалась мені, при всіх впрочім гарних своїх прикметах трохи ентузіяст-кою і романтичкою ... Все-ж таки я був на тисячу верстов від здогаду, що вона в такім перекрученім фантазією виді могла пОрозуміти і" представити річ ... І вкінці... вкінці...

— А знаєте що? — закричав Раскольніков піднимаю-чись на подушці і вдивляючись в него довго проймаючим заіскреним поглядом. — А знаєте що?

— А що-ж, добродію?

Лужин зупинився і дожидав з обидженим і визиваючим видом. Кілька секунд продовжалась мовчанка.

— А те, що коли ви ще раз... осмілитесь згадати хоч' одно слово ... про мою матір... то я вас долів сходами стрімголов пішлю!...

— Що з тобою! — крикнув Разумихін.

— А, так ось воно як! — Лужин поблід і закусив губу. — Слухайте, паноньку, мене, — почав він поволи і здержуючи себе всіми силами, все-ж таки задихуючись, — я ще передше, зараз при моїм приході, завважав вашу неприязнь, та нароком оставався тут, щрби провідати ще більше. Богато міг би я простити хорому і своякови, однакож тепер ... вам ... ніколи ...

— Я не хорий! — закричав Раскольніков.

— Тим більше отже ...

— Забирайтеся до чорта!

Але Лужин вже виходив сам, не докінчивши бесіди, перепихаючись знову межи столом і кріслом. Разумихін на сей раз встав, щоби пропустити 'його. Не дивлячись ні на кого і навіть не кивнувши головою Зосимову, котрий давно вже кивав йому, щоб він оставив в спокою хорого,*Лужин вийшов, нахилившись з осторожности, коли переходив двері. І навіть в похиленню плечий його начеб виражалось сим разом, що він виносить з собою страшенну обиду.

— Чи мож, чи можна же так? — говорив поражений Разумихін, хитаючи головою.

— Оставте, оставте мене всі! — в скаженім гніві крикнув Раскольніков. — Та чи оставите ви мене наконець, мучителі? Я вас не боюсь! Я нікого, нікого тепер не боюся! Геть від мене! Я сам хочу бути, сам оден, сам, сам, сам!

— Ходімо! — сказав Зосимов, кивнувши на Разумихіна.

— Але-ж змилуйся, та чи можна його так лишити? —Ходім! — рішучо повторив Зосимор і вийшов.

Разумихін подумав і побіг доганяти його.

— Гірше могло бути, колиб ми його не послухали, — сказав Зосимов вже на сходах. — Роздразнювати не мож...

— Що з ним?

— Коби тілько йому що-небудь приємного, ось чого Си^ треба! Що лищ він був при силах... Знаєш, у него щось с на думці! Щось неподвижне, важке, дошкуляюче... Сеґо я дуже боюся; так справді, не инакше!

— Та ось сей добродій, бути може, отсей Петро Петрович! По розмові видно, що він жениться з його сестрою, і що Родьо про те перед самою слабістю лист дістав ....

— Правда; чорт його приніс тепер; може бути попсував все діло. А чи завважав ти, що він до всего рівнодуш-ний, на все мовчить, кромі одної точки, від котрої тратить' рівновагу: отеє вбивство ...

— Правда, дійсно так! — підхопив Разумихін. — Дуже завважав! Інтересується, жахається. Се його в самий день слабости налякали, в конторі у надзирателя; зімлів.

— Ти мені се розкажеш подрібнійше вечером, а я тобі щось опісля скажу. Цікавить він мене дуже! За пів години зайду навідатись ... Запалення однакож не буде ...

— Спасибіг тобі! А я у Парасеньки за той час пережду і буду позір мати через Настку...

Раскольніков, оставшись сам, з нетерпеливістю і насуплений поглянув на Настку, але та все ще стягалась відходити.

— Чаю ось тепер випеш? — запитала вона.

— Опісля! Я спати хочу! Остав мене...

Він судорожно обернувся до стіни; Настка вийшла.

VI.

Та тільки що вона вийшла, він встав, замкнув двері на засувку, розвязав принесений що лиш Разумихіном і ним назад завязаний ЗБИТОК З ОДІННЯМ, І став убиратися. Дивна річ: він відразу став немов би цілковито спокійний; не було ні полуумного маячення, як перед хвилею, ні панічного страху, як весь послідний час. Се була перша мінута якогось дивного, напрасного супокою. Рухи його були певні і свідомі себе, в них проглядував твердий замір:

— Таки сьогодня, таки сьогодня!... — воркотів він про себе.

Він понимав однакож, що ще слабий, все-ж таки сильне душевне напруження, що дійшло до супокою, до неподвиж-ної ідеї, придавало йому сил і самоувіренности; він впро-чім надіявся, що не упаде на вулиці.

Одягнувшись зовсім в усе нове, він зиркнув на гроші, що лежали на столі, подумав і положив їх в кишеню. Грошей було двайцять пять рублів. Взяв також і всі мідяні пятаки, здаток з десяти рублів, що їх Разумихін видав на одіння. Потім відсунув потихоньки засувку, вийшов з кімнати, спустився по сходах і заглянув в отворену наостіж кухню: Настка стояла до него задом і нагнувшись роздувала самовар господині. Вона нічого не чула. Та і хто міг догадатись, що він втече? Через мінуту він був вже на вулиці.

Була осьма година, сонце заходило. Духота стояла та сама, що.передше; все-ж таки з жадобою дихнув він отсего вонючого, пересиченого пилом, закаженого городом воздуху. Голова його злегка було стала крутитись; якась дика рішучість заблестіла нараз в його розогнених очах і в його помарнілім блідо-жовтім обличчю.